Time: Hours, Clocks
Musical choices behind this page...
The Hours of the Day
a co-production between Portugal and Poland
|
How we did it |
Listen to some audio parts of our work "Get up, it's seven o'clock." - PL voice "It's half past nine." - PL voice First mix. PT |
Clock Mania Clock Mania is another PL-PT co-production. Polish pupils made their clocks on the computer. Portuguese 5th graders draw their clocks on paper. They also performed the "Clock Song".
"The Clock Song" by Portuguese 5th graders |
Time Sayings 1. Time will tell
PL | Czas pokaże
PT | O tempo o dirá FI | Aika näyttää IT | Il tempo lo dirá 2. Time flies PL | Czas ucieka
PT | O tempo voa FI | Aika rientää IT | Il tempo vola 3. Time is money PL | Czas to pieniądz
PT | Tempo é dinheiro FI | Aika on rahaa IT | Il tempo é denaro 4. Time heals all wounds PL | Czas leczy wszystkie rany
PT | O tempo cura todas as feridas FI | Aika parantaa haavat IT | Il tempo cura tutte le ferite 5. (There’s) no time like the present PL | Teraz jest najodpowiedniejsza pora
Nie odkładaj na jutro, co możesz zrobić dziś PT | Não há tempo como o presente FI | Tässä ja nyt IT | Non c’e tempo come il presente 6. A stitch in time saves nine PL | Co masz zrobić jutro, zrób dzisiaj
PT | Um ponto a tempo salva um cento FI | Parempi myöhään kuin ei milloinkaan IT | Un punto in tempo ne salva cento 7. Desperate times call for desperate measures PL | Poważne sytuacje wymagają radykalnych środków
PT | Para grandes males, grandes remédios FI | Hätä ei lue lakia IT | A mali estremi, estremi rimedi 8. Time and tide wait for no man PL | Czas i przypływy morza na nikogo nie czekają
PT | O tempo não pára! O tempo e a maré não esperam por ninguém FI | Aika aikaa kutakin IT | Il tempo e la marea non aspettano Non si puó fermare il tempo |
PTclass5.2
|
PTclass5.3
|